‘ESFENDEMOS AS LUENGAS’ DENUNCIA A MANIPULACIÓN HISTORICA Y A NULA SENSIBILIDAT D’A SERIE “REINO Y CORONA” -ARAGÓN TV- CON L’ARAGONÉS Y O CATALÁN

Dimpués de qualques episodios y l’anuncio d’o Gubierno d’Aragón como “a serie que explicará verazment a nuestra historia“. S’adchunta un vídeo eixemplo d’o capitol dedicau a o “Fuero de Jaca”, en a serie d’Aragón TV “Reino y Corona”, en pleno sieglo XIII, quan a luenga aragonesa yera d’emplego común entre a población chaquesa, asinas como l‘occitano, propio d’a población repobladera venida de l’atro costau d’a buega pirinenca.


Encara que no i fa garra referencia, libros como el qual amaneixen en as imachens d’o vídeo “Fuero de Chaca” ye escrito integrament en latín, pero todas as versions posteriors, muito mas amplias, s’escribioron en una mena de “occitán chaqués”, ye dicir, un bearnés con muitos aragonesismos, que ye o que s’escribiba en Chaca alavez, dau que yeran dirichius tanto t’os viachants y recientment plegaus gascons procedents de Francia, como os aragoneses de Chaca. Hue se conoixen siet codices d’o Fuero y son redactaus en una d’istas luengas romances: u en occitano u en aragonés.

A serie s’habría de seguir con un minimo de rigor historico y lingüistico. Rigor iste, no solament deixau de costau en os afers lingüisticos, sino tamién en buegas, feitos, interpretacions … Toda a serie ye una manipulación d’a historia, y as personas d’a Universidat de Zaragoza que han acceptau fer-ie parti con as suyas interlocuciones u con o suyo nombre, son un eixemplo d’a manipulación historica en Aragón.

Entre os dialogos de vasallos y comerciants, istes bien pareixen venerar a os suyos buenos reis y nobles que reconducen a suya ignorancia por o buen camín. Aquí surten dialogos humoristicos que pareixen charrar mas d’un “Reino d’Oregón” que d’unatra cosa.

A execución d’una serie historica en istas condicions debe estar siempre criticada, pero más si dezaga de l’obchectivo d’a serie i hai intencions claras anticatalanistas.

Fuente; https://esfendemosasluengas.wordpress.com

NIEDO DE BARUCAS, NUEVO LIBRO DE CHUSÉ INAZIO NABARRO

El Instituto de Estudios Altoragoneses, de la Diputación Provincial, ha publicado el libro “Niedo de Barucas. Nido de delirios”, el noveno de la colección Letras del Año Nuevo. Obra del autor Chusé Inazio Nabarro, el libro se publica tanto en aragonés como en castellano. El texto pretende ser una reflexión sobre la memoria histórica. En concreto, el relato se ubica en la línea fortificada de los Pirineos, conocida como línea P, y en uno de los búnkeres que ahí se encuentran.


El libro cuenta la historia de un historiador que está haciendo trabajo de campo en Zuriza, en el valle de Ansó, y que, al verse sorprendido por la lluvia, se refugia en un antiguo búnker. A partir de ahí empieza su reflexión sobre los conflictos, las fronteras y los grandes muros, murallas y barreras creadas por el ser humano.

Con un volumen publicado por año, la colección Letras del Año Nuevo pretende poner al alcance de los lectores breves textos inéditos de narradores vinculados con la provincia de Huesca, a la par que felicitar el año a los altoaragoneses. “Niedo de barucas. Nido de delirios” presenta una cuidada edición con ilustraciones de Manuel Estradera.

Fuente: www.radiohuesca.com

PAÍS Y LENGUAS: UN CAPÍTULO MUY ESPECIAL EN LA HISTORIA DE LOS PIONEROS DEL ARAGONESISMO

La “Biblioteca de las Lenguas de Aragón” (Aladrada Ediciones) recoge textos relacionados con la realidad lingüística aragonesa, en la revista El Ebro, editada por la emigración aragonesa en Barcelona en las primeras décadas del siglo XX.

El libro, que ha contado con la selección, edición e introducción de Carlos Serrano y la colaboración del Centro Aragonés de Barcelona, será presentado el lunes 29 de diciembre, a las siete de la tarde, en la sede social de Rolde de Estudios Aragoneses (Moncasi, 4, entresuelo izquierda, de Zaragoza).

La revista El Ebro (1917‐1936) sintetizó, en las primeras décadas del siglo XX, los anhelos e inquietudes de muchos aragoneses que, desde la emigración en Cataluña, pretendían mejoras para su país de origen. Mejoras que basaban en una gestión propia de los recursos, en el reconocimiento de la identidad histórica y en un autogobierno aragonés.

La lengua aragonesa tuvo una presencia importante en la difusión de la cultura propia que una empresa de ese tipo requería: literatura en las modalidades del aragonés (cheso, chistabín, semontanés, ribagorzano…), vocabularios, estudios filológicos, artículos de opinión, con las firmas de................

Ta continar leyendo l'articlo punchar en a imachen

Fuente: http://aladrada.blogspot.com.es

LA TRONCA DE NABIDÁ VISITA A LOS NIÑOS DE MUCHOS BARRIOS ZARAGOZANOS

Año tras año, la tradicional ‘Tronca de Nabidá’ gana seguidores entre los niños de Zaragoza. Esta antigua tradición aragonesa tiene cabida estos días entre la variedad de actos que se organizan antes de Navidad.

Asociaciones vecinales, peñas, colegios y otros colectivos apuestan cada vez más por lo tradicional con el objetivo de enseñar a los más pequeños cómo se vivían estas fechas años atrás.

Organizaciones como el Ligallo de Fablans tienen parte de la culpa. Desde hace más de 15 años reúnen en torno al tizón más grande de la leñera a niños de diversas localidades de Aragón como Zaragoza, Huesca y Sabiñánigo.

Tras la preceptiva bendición con vino y varios golpes con un palo, este tronco mágico de leña seca suelta los caramelos y frutos que previamente se han escondido en su interior. También puede entregar a los niños algún mensaje en el que indique la ubicación de un regalo más grande.

Origen egipcio
La Tronca hunde sus raíces en el Antiguo Egipto y la adoración al Dios Ra, el dios del sol. Los romanos tomaron esta veneración como propia y la extendieron a todos los territorios conquistados. Más adelante, los cristianos recurrieron a esta fiesta del Solsticio de Invierno para, al hacerla coincidir con el Nacimiento de Jesús, cristianizar a las comunidades no creyentes.

La festividad es un elemento importante en la cultura de la Corona de Aragón, y ha llegado hasta nuestros días en distintas variantes. El presidente del Ligallo de Fablans, Chan Baos, afirma que se trata de una celebración familiar que ha dejado huella de distintos puntos de la antigua Corona.

“En algunos sitios de Aragón la fiesta se centra más en los regalos, en otras se centra en el fuego, y hay otras en las que comparten el protagonismo”, explica Baos. Éste añade que la Tronca “tiene un gran impacto” entre los niños, quienes cada vez más la asimilan como una visita indispensable en estas fechas de regalos.

En el Ligallo de Fablans lamentan que, entre otras celebraciones navideñas, la Tronca de Nabidá es la que más sufre lo que consideran un “azote propagandístico” de otros hábitos adquiridos posteriormente, como Papá Noel, “ya que solo puede promocionarse desde lo local o minoritario”. Por ello, Baos considera que saber transmitir correctamente el rito de la Tronca es toda una responsabilidad.

A la ‘Tronca de Nabidá’ se suman estos días las rondas de gaiteros, las muestras de teatro y villancicos, los concursos de dibujo y las chocolatadas. Son solo algunas de las actividades programadas para recibir la Navidad, siempre con los niños como protagonistas.

Fuente: www.tenzaragoza.es

TRONCAS DE NADAL - 2014

A tradizión aragonesa replega ritos tan antigos como a Tronca de Nabidá. Un costumbre encara bibo en muitos fogars, an que a fiesta de a Nabidá no s'entiende sin iste auto. A natura biba, o fuego, o fumo, a zenisa, a maxia, a familia, s'achuntan de traza espezial en a Nuei Buena y en os diyas de dimpués. Dende fa trenta añadas Ligallo de Fablans de l'Aragonés ha prebau d'amostrar a cultura tradizional. Á partir de os nobanta, amostramos a tradizión nadalenca por lugars, ziudaz, escuelas y atros puestos an que nos claman. A representazión tiatralizata de o rito de o Tizón de Nabidá tiene que baler ta que a soziedá aragonesa remere u aprenda iste costumbre propio nuestro y lo reproduzca en casa suya, si no con fuego en o fogar, sí con un tizón que reparta os presens de Nabidá. Ya ye prou d'imbasión de chonflos bestius de royo.

Esferens entidaz han contautau en iste cabo d’año 2014
con nusatros t’amostrar a Tronca de Nabidá á os suyos escolanos, sozios u críos de a redolada. Ya confirmatas en tenemos:

- Biernes 19 Abiento 08:30, Escuela Baldefierro (C/ Sagitario, 5). Zgz.

- Biernes 19 Abiento 18:00, Asociación de comerciantes de l'Actur (C/. Ildefonso Manuel Gil). Zgz.

- Sabado 20 Abiento 12:00, Roseras d´a Canal (Pza. Beethoven/Pza. J.S. Bach.) Zgz.

- Sabado 20 Abiento 17:00, Escuela Baldespartera (C/ Volver a Empezar, 7). Zgz.

- Domingo 21 Abiento 12:00, Arcosur (Pª. De los Arqueros/Dolmen de Tella). Zgz.

- Martes 23 abiento 09:15,  Escuela Montecanal,  3 representaciones, (C/ Tomás Lezaun, 15). Zgz.

- Sabado 27 Abiento 18:00,  Buxaraloz.

- Domingo 28 Abiento 16:30, Diversabi (Pabellón poliesportiu, Plaza de la Constitución). Samianigo.

- Lunes 29 Abiento 17:00, Palazio de Congresos  de Uesca.

- Biernes 2 Chinero 17:30, Zentro Zebico Santiago Escatín Otín (C/. Gibraltar, 24), Uesca.

- Sabado 3 Chinero 17:30, Zentro Zebico Santiago Escatín Otín (C/. Gibraltar, 24), Uesca.


Contratazión y prensa en 692 637 391

Chan Baos,
Presidén de Fablans Zaragoza.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A TRONCA DE NABIDÁ 

A tronca ye una tradizión aragonesa de Nabidá. Ye a toza más gran de a leñera, alzato esprés ta ista fiesta. Gosaba estar buedo u con bella radera ta alzar en a suya corada u arredol os presens que se i repartiban en a Nuei Buena.

Cuan se ficaba en o fogar yeran os ninos os encargaus de fer soltar a carga á base de trucazos repetius, que chunto á las mazadas, bendizions rituals y as purnas que con cada trucazo saliban de o fuego yeran a calor familiar y maxica d'una fiesta anzestral como la de o solstizio d'ibierno.

Con a marcha rural ta las ziudaz, ista tradizión, como o resto de de a cultura popular, cuasi que desaparixe sin dixar rastro.

Queremos embitar-te á recuperar con nusatros ista polida alternatiba aragonesa á Papá Nöel, y ficar en casa buestra atra bez a Tronca anque sólo se prete fuego que en os buestros prexinallos... anque si entenez fogaril y chaminera, muito millor!

Cómo zelebrar güe a Tronca de Nabidá.

Troba una toza xuta (u simplamén una taja, u bella emitazión de zuro de belén). En a Nuei Buena la pones en o fuego (si no entiens fogar, adorna-lo bien en o puesto de l'árbol de Nabidá).

Antis, amaga en os cados y raderas de a tronca nuezes, almendras, mandarinas, carambels u mensaches que indiquen an se i troban os presens que no i cullen aintro.

Con un porrón u sólo que con os didos mullatos de bin (u naranchada) fe bendezir a tronca á la familia, más que más á os ninos, con una formula que puedes improbisar u atra como ista:

Tronca de Nadal yo te bendizco
en o nombre de o Pai, de o Fillo,
y de o Esprito Santo, Amén.

Se debanta o porrón y se diz, fendo cruzes:

Bebe tizón bebe porrón,
tu por a boca y yo por o garganchón.

Con un tocho, se truca a tronca mientres que se rezan os deseyos de prosperidá ta la Casa como istos u los que t'imbentes:

Güen tizón, güen barón
güena casa, güena brasa
Dios mantenga a l'amo
y a la dueña d'ista casa
Buen tizón, buen barón
buena casa, buena brasa
que Dios conserve
a los amos de sta casa.

Os estacazos se i reziben con goi mientres que os presens amanixen d'aintro de a tronca y de arredol.

LA NAVIDAD ARAGONESA SIGUE ENTRE NOSOTROS.

Cada año más, los medios de comunicación se empeñan en inculcarnos tradiciones exóticas y ajenas a la cultura aragonesa.

El reclamo de las multinacionales con gordos barbudos vestidos de rojo está apoderándose del pensar general y se está integrando como una tradición más en nuestras familias.


No sería un problema si compitiesen al mismo nivel con nuestras tradiciones propias como los Reyes Magos o la Tronca de Nabidá. Esta última, propia de la Corona de Aragón es la que más sufre el azote propagandístico ya que solo puede promocionarse desde lo local o minoritario.

Ligallo de Fablans de Zaragoza ofrece a la sociedad aragonesa la oportunidad de conocer, disfrutar y adaptar un rito precristiano que curiosamente ha pervivido gracias a la cristiandad. La Tronca de Nabidá es la forma en que los niños aragoneses reciben los regalos en la Nochebuena. El ser humano es capaz de domesticar la naturaleza, la lleva hasta su casa y consigue lo que necesita: luz, calor, ceniza. Además, los niños más valientes, harán cagar la tronca y de forma mágica, el árbol que fue en su día, soltará caramelos, mandarinas, nueces y alguna moneda.

Durante estos días, la asociación cultural ofrecerá representaciones teatralizadas del rito adaptadas al escenario improvisado de calles y escuelas de Zaragoza, Uesca, Samianigo y Buxaraloz. Además, antes del rito, se dará una charla sobre el origen, la necesidad del rito y cómo celebrarlo en casa hoy.

Los periodistas acreditados que nos visiten recibirán al menos tres caramelos si hacen el rito.

Más información, Chan Baos 692 637 391