A WIKIPEDIA EN ARAGONÉS

Esta semana seguimos con los cuentos. Vuestro maestro os entregará una hoja con los fragmentos de los cuentos que os proponemos en esta experiencia. Cada uno de vosotros, o por parejas, debéis averiguar de qué cuento se trata. Cuando lo hayáis adivinado, podéis trabajar sobre los personajes que aparecen en cada cuento y aprovechar para aprender los adjetivos calificativos más adecuados. Finalmente, tendréis que elegir una frase del cuento, que tendrá que continuar otro compañero, pero introduciendo alguna novedad, ya que cada historia deberá tener dos finales diferentes. Luego, podéis leer los cuentos y, en grupos, decidir qué final os gusta más. Esta es una actividad muy participativa, que nos va a permitir ejercitar las habilidades orales y escritas de la lengua aragonesa.

Como actividad previa, podéis realizar una audición de cuentos tradicionales en aragonés. Os proponemos este enlace: http://www.radiquero.com/html/cuento.html.

Dirección:
Heraldo Escolar Y Estudio De Filología Aragonesa.
Coordinación:
Fernando Romanos Hernando (Programa Luzia Dueso).

FRAGMENTOS DE CUENTOS EN ARAGONÉS

Adivina el cuento de que se trata y continúa la historia pero planteando dos finales diferentes para cada uno de ellos:

-Totz es diyas con langaria asperaba que la gallina ponese un atro uego…
-Yfendo un gran escatapurcio, la montanya se va ubrir, viyendo-se drento muitos tesoros…
-Cal quemeconsigas un saco y unas botas y nome fayas garra pregunta más…
-De camín ta la escuela, se va trobar con dos perillans, una rabosa coixa y un gato escodau…
-Bufaré, bufaré y la vuestra casa esboldregaré…
-¿Qué fas troballando con la calor que fa y con tanta birolla que i hai per tot?...
-Un diya quemaye la suya yera dolenta la van mandar ta levar-le un corbillo con miel y matón...

Fuente: Heraldo de Aragón / Escolar / Aprender y conoixer l'aragonés

No hay comentarios:

Publicar un comentario