Ánchel Conte. "Luna que no ye Luna".

   El poeta escritor aragonés Ánchel Conte presentó el sábado en Alcañiz su nueva obra, 'Luna que no ye Luna', un poemario bilingüe aragonés-castellano que se ha convertido en una pieza fundamental en las librerías del territorio. Lo hizo en la librería Santos Ochoa ante un público entregado que no quiso perder la oportunidad de asistir a la charla de uno de los mejores autores aragoneses de todos los tiempos.
   En total, se trata de algo más de ochenta poemas de amor en los que la lucha entre la realidad y el deseo se convierten en las piezas fundamentales. También se habla de carnalidad, de la nostalgia, de la dedicación..., es decir, se trata de poesía melancólica en la que el autor saca lo mejor de sí mismo.
 Doctor en Historia y Catedrático jubilado de enseñanza secundaria, Conte es también escritor e investigador especializado en historia medieval aragonesa y así lo demuestra en sus libros. Con una extensa obra sobre la trayectoria de los templarios, moriscos y judíos en Huesca, el autor es pionero en utilizar el aragonés en sus composiciones. Ya en 1972 publicó el poemario 'No deixez morir a mía voz', una obra en la que aparece el poema Mai (madre, en castellano) con el que, posteriormente, se hizo una canción sobre el paso del tiempo y que llegó a ser versionada por el conocido cantante Manolo García.
 La obra que presentó el sábado ha sido merecedora de importantes galardones como los de la Fiesta de la poesía de Huesca, el de Novela curta Ziudá de Balbastro, el premio de poesía aragonés de la Universidad de Zaragoza y el 'Pedro Saputo'. Asimismo, debido a su trayectoria de reconocimientos en todo el panorama nacional, ha sido traducida, además de al castellano, al euskera y al ruso.

Fuente: lacomarca.net

No hay comentarios:

Publicar un comentario